Scrivere in greco al computer

Per scrivere in greco al computer esistono diversi metodi:

Il più semplice ma lento è quello di aprire word e selezionare di volta in volta “inserisci simbolo” (o “carattere speciale”), badando che il font usato abbia i caratteri greci completi (ottimo Palatino linotype).

Oppure si può formattare la tastiera associando in word ogni lettera greca (sempre partendo da Inserisci simbolo) ad una combinazione di tasti, ad esempio α = Alt +a, anche se per le combinazioni di spirito e accento più complicate occorrerà inserirli manualmente: questo sistema ha il vantaggio di non dover cambiare font o tastiera.

Oppure si può utilizzare, sempre in word, un font di carattere greco, come Sgreek o Athenian ognuno dei quali ha proprie associazioni di tasti, ma presentano vari inconvenienti, soprattutto se occorre scrivere anche in italiano nella stessa pagina.

Oppure si può installare la tastiera di greco politonico, che permette di digitare anche nella barra di ricerca di internet o in Power point: per passare dal greco all’italiano e viceversa basta cliccare in basso a destra nel video e passare da IT a ELP (greco politonico).

Ecco un tutorial che ho preparato.

Un’ultima possibilità è quella di utilizzare questa tastiera greca on line, copiando ed incollando ove necessario.

http://www.poesialatina.it/_ns/Tastiera4.html

Per gli smartphone ci sono tastiere greche scaricabili anche gratis, che consentono di scrivere con spiriti, accenti e iota sottoscritte.

Schemi di morfosintassi greca

TERZA DECLINAZIONE greca

Comparativi e superlativi

comparativo greco

Pronomi latino-greco

sistema verbale greco

Riepilogo sui tempi

participi dei verbi contratti

coniugazione atematica sintesi

Participi presenti attivi dei verbi atematici

verbi atematici radicali

Sintesi sul congiuntivo

Ottativo dei verbi contratti

imperfetto

presente-imperfetto

Futuro

futuro medio vs futuro passivo

Riepilogo sull’aoristo

Aoristi III con variazione di vocale

Aoristo III attivo di σβέννυμι

Perfetto

  • Paradigmi da memorizzare (elenco di Ἑλληνιστί): 2, 5, 9, 10, 11, 13, 14, 18, 27, 33, 34, 37, 38, 43, 45, 46, 49, 50, 53, 54, 55, 59, 60, 63, 64, 65, 68, 71, 72, 73, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 89, 90, 91, 92, 93, 97, 98, 99, 101, 103, 107, 108, 109, 112, 113, 116, 118, 119, 121, 124, 125, 127, 128, 130, 133, 135, 138, 139, 142, 148, 149, 151, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 161, 163, 165, 169, 172, 173, 180, 181, 185, 195, 198, 200, 207, 209, 211, 215, 218, 219, 221, 222, 228, 239, 241, 248, 253, 255, 256, 257, 258, 261, 262, 263, 266, 267, 268, 271, 274, 275, 277, 278, 279, 280, 281, 283, 288, 293.

tabella-dei-principali-complementi-in-italiano latino-e-greco

Pronomi sintassi

participio greco

sintesi participio

Tipi di periodo ipotetico in greco

Latino-greco

Compito delle vacanze 2B

Greco

Quello che indico sotto è il compito obbligatorio, che dovrà essere portato da tutti nella prima lezione di greco del nuovo anno scolastico. Inizia in particolare immediatamente la memorizzazione dei paradigmi, che non potrà essere rimandata agli ultimi giorni.

Svolgi le seguenti versioni, analizzando per iscritto tutte le forme verbali diverse dal presente, p. 156 nn. 23, 24, 25, p. 221 n. 23, p. 239 n. 8, p. 240 n. 10 e gli esercizi p.239 n.7.

Ripassa i seguenti argomenti:

Morfologia

  • III declinazione e aggettivi della II classe

TERZA DECLINAZIONE greca

  • Comparativi e superlativi

Comparativi e superlativi

comparativo greco

  • I pronomi personali, possessivi, dimostrativi, indefiniti, interrogativi, relativi e indefiniti relativi

Pronomi latino-greco

  • Tutta la morfologia verbale studiata: guardatevi particolarmente verbi contratti, coniugazione atematica, futuro e aoristo attivo medio e passivo, perfetto attivo anche con l’ausilio delle schede.

sistema verbale greco

Riepilogo sui tempi

participi dei verbi contratti

coniugazione atematica sintesi

Participi presenti attivi dei verbi atematici

verbi atematici radicali

Sintesi sul congiuntivo

Ottativo dei verbi contratti

imperfetto

presente-imperfetto

Futuro

futuro medio vs futuro passivo

Riepilogo sull’aoristo

Aoristi III con variazione di vocale

Aoristo III attivo di σβέννυμι

Perfetto

Formazione del perfetto attivo

  • Memorizza i paradigmi (almeno futuro attivo e medio, aoristi attivi, medi e passivi e perfetti attivi), compreso il tema verbale d’origine e il significato, dei seguenti verbi (i numeri corrispondono al Manuale da pag. 412 in poi): 2, 5, 9, 10, 11, 13, 14, 18, 27, 33, 34, 37, 38, 43, 45, 46, 49, 50, 53, 54, 55, 59, 60, 63, 64, 65, 68, 71, 72, 73, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 89, 90, 91, 92, 93, 97, 98, 99, 101, 103, 107, 108, 109, 112, 113, 116, 118, 119, 121, 124, 125, 127, 128, 130, 133, 135, 138, 139, 142, 148, 149, 151, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 161, 163, 165, 169, 172, 173, 180, 181, 185, 195, 198, 200, 207, 209, 211, 215, 218, 219, 221, 222, 228, 239, 241, 248, 253, 255, 256, 257, 258, 261, 262, 263, 266, 267, 268, 271, 274, 275, 277, 278, 279, 280, 281, 283, 288, 293.

Sintassi

  • I principali complementi

tabella-dei-principali-complementi-in-italiano latino-e-greco

  • la sintassi dei pronomi, con particolare riferimento ai relativi (prolessi, ellissi ed attrazioni)

Pronomi sintassi

  • I valori del participio

participio greco

sintesi participio

  • Il periodo ipotetico dei quattro tipi con apodosi indipendente

Tipi di periodo ipotetico in greco

Inserisco anche questo schema di parallelismo greco-latino (guardatevi la parte greca, almeno per le principali subordinate e i valori del congiuntivo e dell’ottativo)

Latino-greco

Gli alunni con consiglio di studio svolgano anche le versioni p. 24 n. 34, p. 28, p. 74 e p. 133 n. 48.

Italiano

Leggi integralmente

1) L’Odissea di Omero, evitando le traduzioni antiquate di Pindemonte, Maspero o Romagnoli.

Qui potete scaricare l’edizione BUR

 

Fai clic per accedere a omero-odissea-bur-nozomi.pdf

 

2) la Storia della colonna infame di Manzoni, che potete scaricare qui sotto

 

Fai clic per accedere a Storia-della-Colonna-Infame-pdf.pdf

Svolgi inoltre un testo per iscritto su questa traccia:

Quale significato può rivestire per un lettore di oggi questo testo manzoniano?

 

Materiale d’esame

Testi integrativi latino e greco 5C

Cronologia

Ellenismo

Commedia

Menandro

Aristofane vs Menandro

Poesia ellenistica

Storici ellenistici

Tucidide vs polibio

Dispensa storici

Elegia latina

scansione metrica Apollo e Dafne

La poesia epica di età imperiale

Seneca

Agostino di Ippona

Agostino traduzioni

Romanzo antico

Luciano di Samosata, Storia vera

Trama Asinus

Troiane

Scansione troiane

Troiane-Troades

Troadi Seneca

Troiane greco-italiano

Storiografia imperiale

Quintiliano su Seneca Institutio oratoria X

Marziale

MARZIALE

Platone (1)